Lugares em inglês: aprenda a descrever de um jeito fácil
Seja em uma viagem, para falar no trabalho ou para escrever um texto, é muito importante saber descrever os lugares em inglês. Mas isso não precisa ser complicado! Aprenda de maneira simples como usar adjetivos para acertar em cheio.
Para descrever os lugares da cidade em inglês, você precisa conhecer um vocabulário bem específico sobre os nomes de locais públicos, complementos de endereços e até mesmo os pontos cardeais. Além disso, os adjetivos e o verbo “to be” vão fechar a equação com maestria.
Independentemente do seu nível na língua, você certamente passará por uma situação em que precisa descrever pedir ou dar uma indicação, por exemplo, por isso, a lista de adjetivos e termos importantes para a tarefa que estão neste artigo serão seus melhores amigos.
Aprenda, a seguir, quais são os principais nomes de lugares da cidade em inglês e algumas formas de descrevê-los!
Quais são os principais lugares públicos em inglês?
Banco, aeroporto, prefeitura, hospital, biblioteca, cinema e parque são alguns dos principais lugares públicos. Em inglês, eles se tornam “bank”, “airport”, “city hall”, “hospital”, “library”, “movie theater/cinema” and “park”, respectivamente.
Veja, a seguir, uma lista de lugares da cidade em inglês para não ficar perdido(a) na sua viagem, no dia a dia no trabalho ou na faculdade ou confundir ao fazer uma redação em inglês.
Academia – Gym
Aeroporto – Airport
Bar – Pub
Biblioteca – Library
Cemitério – Cemetery/Graveyard
Cinema – Movie theater (US)/Cinema (UK)
Correios – Post office
Delegacia – Police station
Escola – School
Factory – Fábrica
Farmácia – Pharmacy/Drugstore
Hospital – Hospital
Igreja – Church
Mercado – Market/Grocery store
Museu – Museum
Posto de gasolina – Gas station
Parque – Park
Praça – Square
Prefeitura – City hall
Supermercado – Supermarket
Zoológico – Zoo
Além desses, existem outros substantivos-chave que servem para preencher endereços, por exemplo. Check it out – dá uma olhada!
Como descrever endereço em inglês?
Para descrever seu endereço em inglês, você vai precisar usar alguns termos como “street” (rua), “building” (prédio ou edifício), “block” (quarteirão/quadra), “corner” (esquina) e afins.
Já precisou passar um shipping address – endereço de entrega – para alguém e ficou a ver navios porque não sabia a tradução para os complementos do local? Seus problemas acabam hoje com a lista abaixo!
Bairro/Vizinhança – Borough/Neighborhood
Esquina – Corner
Quarteirão/Quadra – Block
Prédio /Edifício – Building
Casa – House
Rua – Street
Avenida – Avenue
Beco – Alley
Distrito – District
Periferia – Outskirts
Subúrbio – Suburb
Além de ser útil para descrever um CEP – ou ZIP Code, na gringa –, essas expressões também podem ajudar na hora de dar as direções até algum lugar também, viu?
E preste atenção aos “falsos sinônimos”!
As palavras “city” e “town”, por exemplo, apesar de parecidas, são usadas para dar nome a diferentes tipos de cidade. Enquanto a primeira opção serve para grandes metrópoles, como São Paulo e Nova York, a segunda é usada para identificar cidades menores ou do interior.
Agora, há quem queira se guiar pelas zonas cardeais – Sul, Norte, Leste e Oeste – e tem palavrinha pra isso também!
Como dizer as regiões e os pontos cardeais em inglês?
Imagine uma rosa dos ventos ou uma bússola tradicional. Nelas, você provavelmente vai se guiar através dos pontos “north” (Norte), “south” (Sul), “west” (Oeste) e “east” (Leste). Essas expressões – os cardinal points – vão servir para que você descreva zonas da cidade de um jeito bem local.
Pronto(a) para se sentir quase um(a) guia turístico? Confira os termos para falar de outras regiões na lista abaixo!
Norte – North
Sul – South
Leste – East
Oeste – West
Nordeste – Northeast
Noroeste – Northwest
Sudeste – Southeast
Sudoeste – Southwest
Usando esses termos para dar direções em inglês, você consegue ser mais preciso e, de quebra, melhora a sua pronúncia em inglês e o seu vocabulário! E, por falar nisso, o próximo tópico aborda outras palavras bem importantes: alguns adjetivos específicos.
Como descrever lugares em inglês com adjetivos?
Os adjetivos – palavras que dão características às coisas, por exemplo, quando algo é bonito ou feio, cheiroso ou fedorento etc., sejam elas negativas ou positivas – ajudam falantes da língua do Tio Sam a explicarem melhor para onde querem ir ou onde alguém deve chegar.
Com eles, fica mais fácil “se encontrar”... Quem nunca se perdeu no rolê e teve que achar a galera dando referências como “estou na frente daquela escola de inglês roxa!”, né?
E, se tratando de pontos de referência, alguns dos adjetivos mais necessários, além de nomes de cores, como o que você viu no exemplo acima, são “big” (grande), “small” (pequeno), “beautiful” (bonito) e “ugly” (feio).
Além desses, para ampliar seu vocabulário em inglês, veja a seguir outras possibilidades.
Adjetivos para descrever lugares em inglês e exemplos | ||
Cheap/Expensive | Caro/Barato | The bakery around the corner is cheaper than the one next to my house, which is expensive. A padaria da esquina é mais barata que a do lado da minha casa, que é cara. |
Interesting/Boring | Interessante/Chato | I find the movie theater more interesting on weekends. Acho o cinema mais interessante nos finais de semana. The streets in my hometown are boring. As ruas da minha cidade natal são chatas. |
Empty/Crowded | Vazio/Lotado | The new supermarket is empty compared to the one down the street, that is always so crowded! O novo supermercado é espaçoso se comparado com o do final da rua, que está sempre tão lotado! |
Relaxing/Stressful | Relaxante/Estressante | Hyde Park is really a relaxing spot in the middle of London. O Hyde Park é realmente um local relaxante no meio de Londres. The morning traffic on the main avenue can be stressful. O trânsito da manhã na avenida principal pode ser estressante. |
Clean/Dirty | Limpo/Poluído | My school is always clean at the beginning of the week. But, by friday, it's so dirty we can’t even walk without seeing trash on the ground. Minha escola está sempre limpa no início da semana. Mas, na sexta-feira, já está tão suja que não conseguimos nem andar sem ver lixo no chão. |
Quiet/Noisy | Quieto/Barulhento | The gym by the gas station can be noisy around 7pm. It’s better to look for a quiet place like the park to workout. A academia perto do posto de gasolina pode ficar movimentada por volta das 19h. É melhor procurar um lugar tranquilo, como o parque, para se exercitar. |
Modern/Ancient | Moderno/Antigo | If you like a modern vibe while traveling, you should try vibrant cities like Singapore, Paris and New York. But if you prefer to see ancient sculptures and art, Egypt, Machu Picchu and Cappadocia might be the right choice for you. Se você gosta de uma vibe mais moderna enquanto viaja, experimente cidades vibrantes como Cingapura, Paris e Nova York. Mas se você preferir ver esculturas e arte antigas, Egito, Machu Picchu e Capadócia podem ser a escolha certa para você. |
Safe/Dangerous | Seguro/Perigoso | Often, solo travelers feel safe at the hostel across the street, but this is a dangerous neighborhood, so be careful of your surroundings. Muitas vezes, quem está viajando sozinho se sente seguro no hostel do outro lado da rua, mas este é um bairro perigoso, então, tome cuidado com os arredores. |
Tá sentindo falta de algo? Relembre a estrutura do verbo mais querido do inglês! Spoiler: ele também serve para descrever lugares.
Como descrever lugares com o bom e velho verbo to be?
Para descrever os lugares em inglês usando o simples e objetivo verbo “to be”, é só aplicar duas fórmulas básicas para formar frases em inglês: sujeito + verbo “to be” + adjetivo ou sujeito + verbo “to be” + a/an (um/uma) + substantivo.
Se liga nestes exemplos para entender melhor!
London is beautiful.
Londres é linda.
Miami is a busy city.
Miami é uma cidade agitada.
Bem fácil, né? E, para fechar com chave de ouro, anote algumas expressões em inglês para indicar lugares.
Quais são as expressões em inglês que indicam lugares?
Algumas expressões que indicam lugares usam preposições em inglês como “in” (em), “inside” (dentro), “next to” (ao lado de), para fazerem a função de indicar um ponto no mapa ou a posição de algo..
“Between” e “behind” também são ótimos termos encaixados em frases para falar que algum lugar fica entre outro local ou atrás de um estabelecimento, respectivamente, enquanto “in” e “at” apontam algo que estaria dentro de algum lugar ou em algum lugar específico.
Confira!
The restaurant is between the bakery and the mall.
O restaurante está entre a padaria e o shopping.
There’s a graveyard behind the supermarket and the police station.
Tem um cemitério entre o supermercado e a delegacia.
The coffee shop is in the mall, but I forgot my heating cup at home.
A cafeteria fica no shopping, mas eu esqueci meu copo térmico na minha casa.
E aí, dominou o assunto ou, pelo menos, fez boas anotações? Com as dicas deste artigo, pedir informações, explicar direções ou descrever os lugares da cidade vai ser easy peasy lemon squeezy – mamão com açúcar! Boa sorte.