Formas diferentes de dizer a mesma coisa
Formas diferentes de dizer a mesma coisa
Você já se deparou com uma frase em inglês que diz exatamente a mesma coisa que uma outra frase que você já conhece? Se você fica confuso quando isso acontece, começa a fazer questionamentos e a racionalizar demais o idioma é porque você se acostumou a tratar a língua inglesa como algo que só pode se encaixar de uma forma.
Mas ao contrário do que você imagina, a língua inglesa é tão fluida e adaptável quanto qualquer outra língua. No português conseguirmos enxergar isso com extrema naturalidade. Podemos simplesmente trocar o cumprimento “Olá, tudo bem?” por um “E aí, beleza?” sem qualquer problema.
Todos nós sabemos instintivamente que existem infinitas formas de dizer a mesma coisa em português. No inglês isso também acontece, podemos recriar qualquer frase de várias formas diferentes, mudando pequenas nuances, mas transmitindo a mesma ideia. Sim, no inglês também existem sinônimos, assim como em todas as línguas.
Os sinônimos são palavras diferentes com o mesmo significado. Mas, vale a pena pensar no conceito de sinônimo não apenas no nível das palavras, mas também no nível das frases. Uma mesma ideia em inglês pode e deve ser transmitida de inúmeras formas diferentes, variando as estruturas e as palavras utilizadas.
Mas, quando usar uma frase ou quando usar outra? A resposta é quando você quiser com o que aparecer primeiro na sua cabeça! Quando se questionar qual é a diferença entre as construções X e Y, lembre-se da naturalidade disso no português, dos diversos sinônimos que existem e de como podemos (re)criar infinitas frases com a mesma ideia. Enfim, divirta-se aprendendo inglês!
Ficou com alguma dúvida sobre o conteúdo? Deixe nos comentários!