“House”, “home” ou “place”? Aprenda a usar em minutos!
Entenda, de uma vez por todas, quando usar “house” e quando usar “home” ao conversar em inglês. Surpreenda-se: não dá na mesma! Leia mais.
Pra falar que você tá se sentindo em casa, use home, pois o termo carrega aquela ideia emocional de lar e acolhimento, sabe? Agora, pra falar da sua casa, aquela construção com paredes, janelas e telhado, use house.
Não, casa em inglês não é tudo igual! E escolher a palavra certa na hora de se expressar vai muito além do endereço no GPS, envolvendo até seus sentimentos.
Mas esqueça a decoreba e entenda a lógica durante a leitura deste artigo. Vem com a gente aprender mais, pra você soar natural em mensagens e diálogos.
Como dizer “casa” em inglês?
Isso depende do contexto: você está tratando do imóvel físico, da construção, ou quer expressar o sentimento de pertencer a algum lugar, de ter um lugar para chamar de lar? Use house no primeiro caso e home no segundo.
Outra alternativa para endereços é o termo place, um jeito mais informal de se falar sobre onde alguém mora, perfeito pras small talks! Bora diferenciar melhor todas as opções?
Qual a diferença entre house, home e place?
Era uma house muito engraçada, não tinha teto, não tinha nada. E “home is where the heart is” (“lar é onde o coração está”). Percebe a diferença? É pra nunca mais esquecer, hein!
House

- O que significa? Casa no sentido de construção física; estrutura
- Quando usar? Pra falar de arquitetura, da compra de imóveis ou descrever as características de uma residência que fica em determinado zip code
- Exemplos: This house is beautiful | Esta casa é bonita; We bought a new house | Nós compramos uma casa nova; Their house has three bedrooms | A casa deles tem três quartos
Home

- O que significa? É um conceito mais ligado ao sentimento de pertencimento e acolhimento
- Quando usar? Pra falar do seu lar, do lugar em que você se sente bem, independentemente de onde você vive
- Exemplos: I'm going home | Estou indo pra casa; This is my home | Este é o meu lar; Make yourself at home | Sinta-se em casa (à vontade).
Você pode até morar em uma house, mas o que realmente importa é considerar o lugar uma verdadeira home!
Place

- O que significa? É seu lugar de conforto tratado de um jeito informal; é o jeito de falar da sua home no dia a dia, entre amigos
- Quando usar? Pra comentar sobre o seu canto ou seu espaço; é um termo que faz parte de diálogos sobre rotina, convivência e até sobre tarefas domésticas em inglês
- Exemplos: Let's go to my place | Vamo lá pra casa; Your place is really cool! | Sua casa é muito legal; We're having a party at my place tonight | Vamos fazer uma festa lá em casa hoje à noite.
Aqui, o foco não está no tipo de imóvel, nem na ideia de lar. É apenas uma forma natural de se referir ao lugar onde alguém mora.
Capiche?!
Challenge time! Descubra se você entendeu as diferenças entre house vs. home vs. place in English
Antes de ir, aqui estão alguns testes rápidos para você saber como está seu conhecimento de vocabulário em inglês. Olhe para o contexto das frases e escolha a opção que faz mais sentido na sua cabeça:
1. Complete com house, home ou place
- I'm tired. I just want to go ________
- We are painting our ________ white
- Hey, why don't you come over to my ________ for coffee?
- Is your ________ big or small?
2. Escolha a opção mais natural para cada cenário
When you are at the airport returning from a trip, you say:
a) Finally, I'm house!
b) Finally, I'm home!
If you want to praise a friend's apartment in a casual way:
a) I love your place!
b) I love your house!
3. Corrija as frases
- I bought a new home yesterday
_____________________________ - Let's go to my home and watch a movie
_____________________________
Gabarito
Agora, check your answers! Confira suas respostas! Se escorregou em alguma, não esquenta: o importante é entender o que houve e corrigir nas próximas oportunidades! :)
- home / house / place / house
- Finally, I'm home! / I love your place!
- I bought a new house yesterday / Let's go to my place and watch a movie
See you soon! Nos vemos em breve.